Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Όλες οι μεταφράσεις

Αναζήτηση
Όλες οι μεταφράσεις - Shaneeae

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 1 - 20 από περίπου 27
1 2 Επόμενη >>
25
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Πολωνικά Boskie miejsce lub boskie zakupy. Jest mi to...
Boskie miejsce / boskie zakupy.
Potrzebne do kampanii reklamowej

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ελληνικά Î¸ÎµÏŠÎºÏŒ μέρος ή θεϊκα ψώνια. Μου είναι...
24
Γλώσσα πηγής
Πολωνικά Opowiesc o bezglosnych ptakach
Opowiesc o bezglosnych ptakach

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ελληνικά Î— ιστορία για τα άφωνα πουλιά.
19
Γλώσσα πηγής
Ελληνικά ÏƒÎµ αγαπαω πριγκιπισσα μου
σε αγαπαω πριγκιπισσα μου
σε αγαπαω

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ολλανδικά Ik hou van je, princesje van me.
Ρουμανικά Te iubesc, prinÅ£esa mea!
Γερμανικά Ich liebe dich
Τουρκικά Seni seviyorum prensesim
Αραβικά Ø£Ø­Ø¨ÙƒÙ يا أميرتي
Αγγλικά I love you my princess.
22
Γλώσσα πηγής
Πολωνικά tylko bóg może mnie osÄ…dzać
tylko bóg może mnie osądzać

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Only God can judge me
160
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Πολωνικά Ech, tak patrzÄ™ na Twoje konto. Grasz od samego...
Ech, tak patrzę na Twoje konto. Grasz od samego początku i ciągle jedna osadka, ledwie 250 popa. Nie, żeby sam pop miał wielkie znaczenie, ale fakt, że grasz tak długo i masz tak mało już coś znaczy.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Ugh, so I look at your account. You play from the same...
Αραβικά Ù…Ø§Ø°Ø§!! إذ ما بي أتفحَص حسابك، إذ وجدت...
331
Γλώσσα πηγής
Πολωνικά Jestem jaka jestem, mam swoje wady i zalety,...
Jestem jaka jestem,

mam swoje wady i zalety, humory i smutki!

Nikt nie wie co czuje i czego chce!

Kocham świat, ludzi, nature.

Nie nawidzę kłamstwa!

Potrzebuję miłości i spokoju!

Pragnę spełnić marzenia i pozostawić coś po sobie!

Staram się być sobą!

Niczym nie zadziwiam!

Idę swoją drogą i nikomu nie przeszkadzam... poza tym kocham kogoś z kim nie mogę być i jestem nie szczęśliwa

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά I am what I am, I have my faults and merits
296
Γλώσσα πηγής
Πολωνικά Program SUPER DUNKS II zostaÅ‚ stworzony jako...
Program SUPER DUNKS II został stworzony jako kompletny program skoków pionowych, aby umożliwić ciężko trenującym koszykarzom, takim jak Ty, poprawę skoczności i szybkości w możliwie krótkim czasie. Przeznaczony był głównie dla młodych koszykarzy ligi uniwersyteckiej Stanów Zjednoczonych - NCAA. Zapewnia on dobre rezultaty. I jest rozpowszechniony na terenie USA.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά SÃœPER ATLAYICILAR programı hayata geçirilmiÅŸtir ...
Αγγλικά The SUPER DUNKS II program was meant as...
22
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Πολωνικά tylko w grobie bede spokojny
tylko w grobie bede spokojny

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά only in the grave will I be calm
Γερμανικά erst im Grab werde ich ruhen
465
103Πρότζεκτ - Sentence Lists for Language Learning Γλώσσα πηγής103
Αγγλικά 30 sentences
What's your name?
My name is Jan Kowalski.
How are you?
Fine, thanks.
Very well.
What's his name?
What's her name?
His name's Janusz Kowalski.
Her name's Marta.
Where are you from?
Where's he from?
Where's she from?
What's your job?
What's his job?
What's her job?
He's a doctor.
She's a teacher.
What's your phone number?
What's his phone number?
My phone number is 3217703.
What's your address?
What's her address?
How old are you?
How old is he?
How old is she?
I'm 20.
He's 50.
She's 18.
That's right.
That's wrong.
These sentences should not be translated literally, but the way a native speaker would express the same meaning. I would prefer that any names be replaced with common names from the target language, but it is not necessary.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Κινέζικα απλοποιημένα 30个句子
Ισπανικά Â¿Cuál es su nombre?
Ιαπωνέζικα 30質問
1275
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Γερμανικά Was mein Gott will
(155) Gerd Zacher analysiert, wie auch andere, die erste Sonate als Auseinandersetzung des traditionellen Chorals mit den formalen Aspekten des Sonatenhauptsatzprinzips, wie es explizit im Kopfsatz geschehe, auf den die folgenden Sätze bezogen sind [68]. Diese Analyse sowie sein Versuch, den Choral "Was mein Gott will" aus dem ersten Satz bzw. dessen erste Zeile in allen Sätzen nachzuweisen [69], mag problematisch und im einzelnen angreifbar sein. Tatsächlich kann man den ersten Satz nur mit einiger Mühe als Sonatenhauptsatz im engeren (156) Sinne versehen [70]. Außerdem handelt es sich teilweise um relativ uncharakteristische Wendungen des Chorals, die als Verbindungen zwischen den Sätzen angesehen werden, so dass ein Zusammenhang nicht mit Sicherheit festgestellt werden kann. Aber nicht, ob nun Wendungen unmittelbar aus dem Choral abgeleitet sind, ist entscheidend, sondern die deutlich gemachten Bezüge. Darin zeigt sich die zugrundeliegende Idee, die diese zyklisch Form bestimmt. Alle Sätze sind dialogisch und kontrastiv strukturiert. Das tritt durch den Einsatz der verschiedenen Werke der Orgel und durch große dynamische Brüche hervor. In dieser Art stehen sich auch Kopfsatz und Finale gegenüber. Zwischen ihnen gibt es eine Entwicklung. In ersterem dialogisieren Fugato bzw. dessen Thema und Choral, in letzterem virtuoses Spielwerk und schlichte liedhafte Melodie. Auch in den Orgelsonaten dient der Choral nirgends der Überhöhung am Ende der musikalischen Entwicklung. Selbst das ff-Zitat zum Schluss des ersten Satzes die zwei Choralzeilen im dynamischen Kontrast gegenüberstehen [71]. Die dialogisch Struktur wird fortgeführt.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Was mein Gott will (What my God wants)
24
Γλώσσα πηγής
Σερβικά Nemoj da me gledas sa visine
Nemoj da me gledas sa visine

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Don't look down on me.
Γαλλικά Ne me méprise pas.
57
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Γερμανικά Schatz ich liebe dich über alle du bi t da be...
Schatz ich liebe dich über alle du bi t da be te wa mir je pa iert i t

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ελληνικά Î§ÏÏ…ÏƒÏŒ μου σ'αγαπάω
184
Γλώσσα πηγής
Γαλλικά Je viens de lire ton message et pour répondre à...
Je viens de lire ton message. Pour répondre à ta question oui je pense à toi souvent, très souvent... Et pour tout t'avouer j'ai envie de toi, de te voir... Je ne devrais peut être pas te dire celà mais voilà c'est comme ça.
Je t'embrasse

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά I have just read your message ...
130
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Πολωνικά To robiÄ™ zdecydowanie za czÄ™sto, ale to...
To robię zdecydowanie za często, ale to dlatego,że jesteś niezwykłym mężczyzną.

Mam nadzieję,że udało Ci się to co próbowałeś wczoraj i już się nie martwisz.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά I definitely do it too often
Ιταλικά questa cosa la faccio troppo spesso
13
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά Live and let die
Live and let die

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Vis et laisse mourir
Σουηδικά Leva och lÃ¥ta dö
Ιταλικά vivi e lascia morire
Λατινικά Vive et permitte mori.
Πορτογαλικά Βραζιλίας Viva e deixe morrer.
63
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Πολωνικά HasÅ‚oPopraw nastÄ™pujÄ…ce bÅ‚Ä™dy:• ...
Hasło
Popraw następujące błędy:
• Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub hasło.
British English

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Password
1 2 Επόμενη >>